貢糖 Peanut Brittle

Peanut Brittle

写真

Peanut brittle is a candy which combines the crispy shelled peanuts and melted malt sugar by pounding them on a flagstone to create a chewy texture.

Where is it from?

There are two sayings about the origin of peanut brittle’s name, which pronounced as “Gong Tun” in Chinese. “Gong” means an action and “Tun” means candy. On the one hand, Hokkien served peanut brittle as a tribute to authorities. On the other hand, people need to pound peanut brittle extremely hard while making it. Both of the above-mentioned actions are called “Gong” in Chinese.

How do you prepare it?

Peanut brittle is simply a dessert made by peanuts and malt sugar. People would put the peanuts and other ingredients on a flagstone, pound them into pieces and mix them with melted malt sugar. Nowadays, the flavors of peanut brittle have already been expanded into a variety of tastes, such as butter, sesame, garlic, etc.

Where do you buy it?

One of the most recommended stores among tourists visiting Kinmen is called Sheng Zu Peanut Brittle.

貢糖

金門貢糖的起源有兩種說法,一是他曾是閩南民間用來朝聖的御膳貢品,因此冠上「貢」字。另一種說法則是貢糖在製作過程中必須仰賴人力搥打,以求糖質綿密細緻,閩南人稱之為「摃」。

貢糖其實就是花生和糖加工而成的點心,其製作全仰賴於手工的搥擊,以木槌捶打放在石板上的貢糖原料,反覆捶打碾壓,直至花生碎了,與煮熟的麥芽糖和在一起,再包餡、拉酥、切割、包裝,完成一包包香脆酥的貢糖。

現今金門貢糖的口味不僅限於鹹酥貢糖,早已發展出許多不同的口味,例如:花生、奶油、蒜頭、芝麻等等。在眾多店家中,以「聖祖貢糖」最深受觀光客喜歡。

參考資料來源:

台灣大百科全書 http://taiwanpedia.culture.tw/web/content?ID=19973

金門貢糖 http://www.kmvs.km.edu.tw/student_web/electron2/金門貢糖(網頁用).htm

Advertisements

麻糬 Mochi

Mochi

写真 27

Mochi is a representative delicacy made by either glutinous rice or millet with a variety of stuffing, such as red beans, green beans or peanuts. It provides a springy but firm texture.

 

Where is it from?

When it comes to Taiwan’s aborigine’s and Hakka’s cuisines, mochi is regarded as one of the representative delicacies for both culture.

How do you prepare it?

In Taiwan, there are three branches of mochi: the Hans, Hakka and the aborigine. Among the all, the aborigine is the most suitable one to represent Taiwan. Different with the Hans and Hakka, Amis (one of native Taiwanese tribes) uses millet instead of glutinous rice as the major ingredient and called it “Du Lun.” In the past, Du Lun could only be served during ceremonies and festivals without adding any flavor. However, before Taiwan’s restoration, a baker added various types of stuffing, such as red beans, green beans or peanuts, into Du Lun and it has become the renowned “A-Mei Mochi.”

Where do you buy it?

Hualien’s “Zengji Mochi,” “Amei Mochi” and Changhua’s “Dayuan Mochi” are recommended to try as classic Taiwan’s local delicacy. 

写真 拷貝

麻糬

麻糬在早期台灣漢人社會稱做「豆糬」、客家話是「粢粑」、阿美族語則是「杜倫」,是台灣原住民與客家文化具代表性的佳餚之一。

在台灣,麻糬有三大分支:漢人麻糬、客家麻糬以及原住民麻糬,其中又以原住民麻糬最具台灣代表性。不同於客家人與漢人以糯米為原料,阿美族的麻糬由小米製成,又稱「杜倫」。最原始的杜倫是早期僅在慶典或節日才吃的到的名貴點心,不加任何餡料。直至台灣光復前,有位阿發師將其發展為現今大眾所知的「栗米糬」也就是「阿美麻糬」,推出紅豆、綠豆、花生等各式口味。

目前台灣最具知名度的麻糬有花蓮「曾記麻糬」、「阿美麻糬」及彰化「大元麻糬」。此外,在南投還有「台灣麻糬主題館」。

參考資料來源:

台灣觀光局 http://taiwan.net.tw/m1.aspx?sNo=0001027&key=

台北市政府客家事務委員會 http://www.hac.taipei.gov.tw/ct.asp?xItem=1046626&ctNode=26421&mp=122021

文化部文化旅遊 http://tour.moc.gov.tw/frontsite/local/localDetailAction.do?method=doDetail01&serNo=200906230005&subMenuId=801&siteId=101

台灣麻糬主題館 http://www.wretch.cc/blog/moreSo/21795971

麻糬的由來 http://mypaper.pchome.com.tw/candylee0227/post/1321782501

鳳梨酥 Pineapple Cake

Pineapple Cake

写真 12

Pineapple cake is a small squared-cake stuffed with sweet stuffing made by pineapple, egg, honey, and wax gourd. It has become the most popular souvenir from Taiwan in recent years.

 

Where is it from?

Pineapple is pronounced as “wong lai” in Taiwanese, and it means to raise the fertility of a family. Therefore, pineapple is usually used in making cakes for the weddings or worship. In early Taiwan, pineapple cake was too big and expensive to afford for the common citizens. The pineapple cake consumers’ purchase nowadays has been lowered in price by a pastry chef in Taichung who reformed it into a small-sized cake.

How do you prepare it?

The stuffing of pineapple cake is made from pineapple stewed with egg, honey, and wax gourd. The outer of pineapple cake is the dough made by the mixture of butter, shortening, icing sugar, plain flour and egg. After finishing the above-mentioned steps, a pastry chef will stuff in the dough and bake it as the small-squared pineapple cake.

Where do you buy it?

Pineapple cake is one of famous local cuisines in Taichung City; therefore, many famous stores are located in this city. However, after pineapple cake is selected as the best souvenir of Taipei City in 2006, it has shot to fame and became the most popular souvenir for both visitors and locals.

 

写真 16

鳳梨酥

「鳳梨」的閩南語發音稱作「旺來」,象徵「子孫旺旺來」的意思。因此,鳳梨時常被製作成各式喜餅或供品,並用於台灣的婚禮習俗與節慶拜拜。早期的鳳梨禮餅因太大塊,一般人消費不起,直到台中一位叫做顏瓶的糕點師父將之改良成精巧的小餅,而鳳梨酥也就此誕生。

鳳梨酥的內餡是採用生鳳梨,並加入雞蛋、蜂蜜或冬瓜,經攪拌熬煮而成。外層則是以奶油、酥油、糖粉、麵粉與雞蛋混合攪拌製成麵團,再將製作好的鳳梨餡包入小麵團中,以烤箱烘烤、冷卻。

「鳳梨酥」是代表台中的名產,許多知名的鳳梨酥店家皆出自此地。值得一提的是鳳梨酥自從2006年當選台北市城市伴手禮後,一舉成名,外國觀光客來台幾乎人手一袋,鳳梨酥也成為台灣人送外國人伴手禮的首選。

參考資料來源:

鳳梨酥的由來 http://www.linye.com.tw/pdf/youlai.pdf

鳳梨酥配方 http://www.ytower.com.tw/prj/prj_760/p1.asp

維基百科 https://zh.wikipedia.org/wiki/鳳梨酥

TVBS http://www.tvbs.com.tw/NEWS/NEWS_LIST.asp?no=jimmyliu220130417124252

草仔粿 Herbal Rice Cake

Herbal Rice Cake

2013-12-14 13.21.33

Herbal rice cake is a salty chewy snack consisting of radish slices and minced pork as the inner portion and glutinous rice and mugwort as the outer part.

Where is it from?

The origin of herbal rice cake is untraceable. However, it has been the indispensable sacrifice on Tomb Sweeping Day for a long time. A saying in Taiwanese goes “worship with rice cake, come the property.” It means if you take rice cake as an offering to the ancestors, they will bless you and assure the offspring of getting more property. No matter if it is the culture of Southern Fujien or Hakka, herbal rice cake is essential in many customs.

How do you prepare it?

Herbal rice cake is a salty snack. The inner part of the cake fills with radish slices, minced pork, and dried shrimps. The outer part is made from glutinous rice and mugwort. Because of mugwort, the outer part has a color of green. The herbal rice cake is steamed. Thus the outside is chewy, the inside is crunchy, and the fragrance is rich.

Where do you buy it?

Although herbal rice cake is a traditional sacrifice on Tomb Sweeping Day, you do not have to wait until that time to buy one. It is sold in many traditional markets in every area, especially in Jioufen, Taipei and Fenglin, Hualien, which are renowned for herbal rice cakes.

2013-12-14 13.30.14

草仔粿

草仔粿又稱鼠麴粿、鹹龜粿、艾草粿,客家人稱之為艾粄,它的緣由已不可考,但卻是清明節不可或缺的傳統祭品,台語裡有句俗語「拜粿有傢伙」,就是指拿粿來祭拜,祖先會庇佑子孫增添財產。不論是閩南或者客家族群,草仔粿在習俗上都是非常重要的。

草仔粿是一種鹹的點心,外皮的原料是糯米及艾草,艾草也可用鼠麴草代替,兩者皆為綠色,因此粿的外皮也呈現綠色;草仔粿裡頭包的是炒過的蘿蔔絲、碎豬肉、蝦米等餡料。它的烹調方式採用蒸籠蒸,吃起來粿皮非常彈牙、有嚼勁,內餡脆而不硬,香氣十足。

雖然草仔粿是清明傳統祭品,但是不用等到清明節,在各地的傳統市場裡一般都可以買到新鮮的草仔粿,其中又以台北九份、花蓮鳳林的草仔粿最有名。

公民新聞 http://www.peopo.org/news/74695

教育部食品加工科學習加油站http://content.edu.tw/vocation/food_production/tn_ag/rice9.htm

藍星幸福小站(奇摩部落格) http://tw.myblog.yahoo.com/jw!yeria4aTEhRigJQoFn9j3FbY/article?mid=13695

紅龜粿 Red Rice Cake

Red Rice Cake

 2013-12-14 13.13.41

Red rice cake can be produced in either sweet or salty flavor. Its outer part is made from glutinous rice while the inner fillings are made of red bean paste or other ingredients.

Where is it from?

Red rice cake, which has a shape of turtle, is usually used for worship. In Chinese culture, turtle symbolizes auspiciousness and longevity. In the ancient times, people used live turtles to sacrifice to gods. As time passed, it is unlikely to obtain live turtles. Therefore, people produced turtle-shaped food to substitute the real ones. Also, since the red color represents luck and joyfulness, you can find red rice cake in other celebration occasions such as weddings.

How do you prepare it?

Red rice cake has two flavors: sweet and salty. The sweet one is more traditional. The outer part of the rice cake is made from glutinous and red food coloring so it can be red. The inner part fills with red bean paste and mung bean paste. Before steamed, red rice cake needs to be put in the mold to be shaped like a turtle. Sometimes along with the turtle pattern, people also imprint Chinese characters related to happiness on it. Red rice cake has a chewy feel and sweet filling. Now there are many salty and sweet flavors provided for customers to choose.

Where do you buy it?

You can purchase red rice cake in every traditional market all over Taiwan. The most famous one is in Bali, Taipei.

LINEcamera_share_2013-12-15-09-50-16

(red rice cake filled with red bean paste)

紅龜粿 

客家人稱紅龜粿為「紅粄」。紅龜粿多用於祭祀上,因龜有吉祥長壽之意。古時以活龜來祭祀,隨著時代推進,活龜取之不易,便發展出用龜狀食品來替代。而紅色又代表喜氣,因此除了祭祀外,婚嫁、滿月、祝壽等各種喜慶場合也常可見到紅龜粿。

紅龜粿有鹹、甜兩種口味,但最傳統是做成甜的,外皮由糯米添加紅花米或紅色食用色素所做,如此才能使外皮呈現紅色。它的內餡為紅豆沙或綠豆沙。製作時,在還未蒸之前將紅龜粿放入印模中壓出龜的形狀,有些粿皮除了有龜的花紋外,還會壓上吉祥的漢字,如福祿壽等。紅龜粿口感軟嫩Q彈,內餡香甜。現在的紅龜粿已發展出各種鹹的及甜的口味供客人挑選。

在台灣的各個傳統市場幾乎都可買到紅龜粿,但最有名的是八里的紅龜粿。

參考資料:

教育部食品加工科學習加油站 http://content.edu.tw/vocation/food_production/tn_ag/rice9.htm

維基百科http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E7%B4%85%E9%BE%9C%E7%B3%95

黑糖糕 Brown Sugar Cake

Brown Sugar Cake

LINEcamera_share_2013-12-15-09-30-51

Brown sugar cake’s ingredients include cake flour, brown sugar liquid, baking powder, eggs, and salad oil. After steamed, it is springy and fragrant.

Where is it from?

In the Japanese colonial period, many Japanese moved from Okinawa to Penghu and operated quite a few bakeries. Okinawa is famous for brown sugar, and brown sugar cake was invented by a Japanese baker. At that time, a lot of elderly people living in Penghu loved this dessert after eating it, and learned how to make it. Brown sugar cake not only served as a dessert for eating but also as a sacrifice to the deity. After the restoration of Taiwan, the increasing number of Penghu residents went to Taiwan for work and shared brown sugar cake with their colleagues. It gradually became the feature of Penghu.

How do you prepare it?

The production process of brown sugar cake is simple. Mix cake flour, brown sugar liquid, baking powder, eggs, and salad oil together. Then put the mixture in a vessel and steam it. Finally, sprinkle on sesame seeds, and brown sugar cake is ready to serve. The feel of the cake is springy and the brown sugar spreads the sweet taste and aroma around the cake.

Where do you buy it?

In Penghu, there are approximately 7 shops selling brown sugar cake. The taste and texture vary in different shops. You can choose whichever you like. Although brown sugar cake is a specialty in Penghu, you still can find this delicacy in other areas of Taiwan.

黑糖糕 

日據時代許多沖繩人來到澎湖,開設不少日本糕餅店,而沖繩以黑糖著名,黑糖糕就是由一位日本糕餅師傅所發明。許多老人家吃過後很喜歡,紛紛學習它的作法,除了自己吃之外,也將它當作供品祭拜神明。台灣光復後,隨著越來越多澎湖人到台灣本島工作,將黑糖糕分享給同事,這項點心漸漸成為澎湖名產。

黑糖糕的做法簡單,將低筋麵粉、黑糖液、泡打粉、雞蛋、沙拉油混合均勻,倒入容器中蒸熟,最後灑上白芝麻即可完成。黑糖糕口感綿密有彈性,黑糖則香氣十足。

澎湖有六、七間黑糖糕專賣店,每間店的黑糖糕口感跟味道也不太一樣,顧客可選擇自己喜歡的店家購買。雖然黑糖糕為澎湖的特產,但是在台灣本島的許多糕餅店也可以買到。

參考資料:

悠遊澎湖民宿旅遊網 http://www.penghu-travel.org.tw/food.htm

國內旅遊資訊網 http://www.travel-service.com.tw/penghu-eat.php

台灣美食文化網 http://www.taiwan.gov.tw/ct.asp?xItem=67594&ctNode=2659&mp=1501

方塊酥 Square Cookies

Square Cookies

方塊酥

Square cookies are made from baked milk powder and butter or baked lard, sesame and sugar.

Where is it from?

Square cookies are from Chiayi County, and they are the County’s most representative dessert and souvenir. It is said that the square cookie is adapted from the noodles in the north of China and is therefore easier to be kept for a longer time and to be eaten in any place. Square cookies have been served as snacks in Seven Seas Residence since the year of 1911. Moreover, it was later chosen as one of the Taiwanese’s 100 souvenirs, Taiwanese state banquet dessert and one of Chiayi’s ten souvenirs.

How do you prepare it?

Square cookies are made from baked milk powder and butter or baked lard, sesame and sugar. Though it is not that special to look at, the taste of butter and sesame will impress you! Besides, its crispy taste texture is the most attractive characteristic for a large amount of gourmands.

Where do you buy it?

Square cookies from Chiayi are considered the best.

方塊酥

方塊酥源起於嘉義的民國路,是嘉義最具代表性之甜點及伴手禮。據說方塊酥是改良於中國北方的麵食早點,使其更容易存放且可以隨時食用。方塊酥早在兩蔣時代就成為官邸的點心,之後更獲選為臺灣百大伴手禮、國宴點心與「諸羅十大伴手禮之一」。

方塊酥的作法以奶粉、奶油或豬油、芝麻及糖等原料烘焙製作成酥脆餅乾,將酥皮層層相疊後裁切成方塊形狀而得名。雖然方塊酥外表並不起眼,但入口後卻有著濃濃的奶油和芝麻香,其多層次酥脆的口感是最大的特色,獲得不少饕客的喜愛。

方塊酥以嘉義市的最為有名。

參考資料來源: